题名介绍远程访问详细信息
全国期刊联合目录 全国期刊联合目录这是一个由中科院文献情报中心发起的,以成员馆的形式实现期刊信息的共享为主的网站。可以通过刊名、责任者等途径检索500多家图书馆的期刊书目,获得馆藏地信息。
复旦大学中国历史地理研究中心中国历史地理信息系统 CHGIS项目试图建立一套中国历史时期连续变化的基础地理信息库,为研究中国历史地理信息的学者,提供相关的时间统计以及查寻工具和模型。
online affair site dating a married woman
Gale The Twayne Authors Series 数据库包含了Gale公司著名的Twayne Literary Masters系列丛书,提供了世界上英语作家及其作品的介绍和评论。
美国国家ANSI标准
online affair site dating a married woman
玲珑杂志(上海1931-1937)电子版 该杂志出版于1931-1937年间,其目的是促进女性的精致生活,鼓励崇高的社会娱乐。由哥伦比亚大学数字化,为研究20世纪30年代的上海女性的生活,反映一个城市的社会和政治变革提供了一个独特的视角。
中国生物医学文献服务系统 由中国医学科学院医学信息研究所/图书馆开发研制的中国生物医学文献服务系统(SinoMed),整合了中国生物医学文献数据库(CBM)、西文生物医学文献数据库(WBM)、北京协和医学院博硕学位论文库等多种资源文献服务系统。其中中国生物医学文献数据库(CBM):收录1978以来1600余种中国生物医学期刊,以及汇编、会议论文的文献题录530余万篇,年增文献40余万篇;西文生物医学文献数据库(WBM):收录目前世界各国出版的重要生物医学期刊文献题录1800余万篇,其中馆藏期刊4800余种,免费期刊2400余种;年代跨度大,部分期刊可回溯至创刊年,年增文献60余万篇。其它还收录了大量的日文、俄文期刊。
EBSCO Art Source Art Source 收录内容广泛,从美术、装饰艺术和商业艺术到建筑和建筑设计的各个领域。该馆藏提供 600 多种全文期刊、220 多种全文书籍以及 63,000 多张图片,专为各种读者设计,包括艺术研究者、艺术家、设计师、学生和普通研究人员。
Food Science and Technology Abstracts 食品科技题录索引(Food Science and Technology Abstracts-FSTA)是国际食品信息服务公司产品。食品科技题录索引(FSTA)光盘数据库含有500,000参考文献记录,每年新增加大约18,000条参考文献记录。食品科技题录索引(FSTA)涉及食品科学、食品技术、人类营养学、包括基础食品科学、食品生物技术、食品毒理学、食品包装和食品工程。食品科技题录索引(FSTA)收集了40多种语言期刊1800种,包括杂志、评论、标准、法规、专利、图书和会议论文等。
ProQuest The Women's Wear Daily Archive WWD(Womens'Wear Daily)有时尚圣经之称,其报道具权威性,国际性以及提供各种时尚、美容以及零售工业的信息。WWD提供及时的和可靠的商业性新闻,以及主流的女性时尚趋势。她的读者包括:零售商、设计师、厂商、市场、金融家等。ProQuest提供的WWD涵盖了1910年至今的高清晰度的图像,包含每一页的文章、广告和封面,并可进行全文检索。
WIPO/PCT Patents Full Text PCTFULL (Patent Cooperation Treaty Full Text) covers the full text of Patent Cooperation Treaty (PCT) published applications issued under the auspices of the World Intellectual Property Organization (WIPO) since 1978. At present, 186 member states participate in the PCT system. A single PCT application can be designated as valid in any or all of the member states, so it is essentially equivalent to having filed with each designated national and regional patent office. Text for PCT Applications has been created by Optical Character Recognition (OCR) software. Therefore, characters may be misinterpreted, or portions of the text may be incomplete. Records contain bibliographic data including patent applicant, inventor and legal representative information, patent, application and priority application data, IPC, CPC, and EPC classification codes plus the searchable text of the complete documents, comprising titles, abstracts, detailed description and claims. The text fields are generally available in one or more of the official WIPO languages, English, French, German, Spanish, Japanese, Chinese, Korean, and Russian. Some are also available in other languages (e.g. Italian, Finnish, Portuguese etc.). English machine translations of title, abstract, description or claims are available for French, Spanish/Castilian, German, Russian, Japanese, Chinese, and Korean. English machine translations of title, abstract, description, or claims are available for French, Spanish/Castilian, German, Russian, Japanese, Chinese and Korean. Patent applicant, inventor, and legal representative information (names and addresses) are available for display in the original non-Latin characters for most documents with filing language Chinese, Japanese, Korean, or Russian since their respective first occurrence. Texts in Latin-character languages or texts amenable to transliteration into these character sets are available in the general fields. Original national characters (e.g. accents, umlaut, kyrillic or asian characters) are available for display in the respective "Original Language" fields. The Field Availability Index contains information on the availability of name (applicants, inventors, agents) or text fields (titles, abstracts, descriptions, claims) in various languages. Numeric values of over 30 physical and chemical properties in almost 400 unit variants are searchable in all English-language text fields. Clipped images (mostly front-page images) are included, when available. Legal status data family and citation display formats from the INPADOCDB database are available. This file participates in the STN Information Keep & Share Program. Enter HELP SHARETERMS for more information. The FOCUS command may be used with answer sets created in this file to rearrange the search results to place the more relevant answers at the start of a new L-number. This file is available on STN Easy. PCTFULL is available in the following STN Easy category: Patents, Full Text. This file may be used in a multifile SDI. PCTFULL is a member of the following file clusters: 2ANAVIST, 2HANAVIST, AEROTECH, ALLBIB, ANAVIST, AUTHORS, CORPSOURCE, ENGINEERING, FULLTEXT, HANAVIST, HPATENTS, NPS, PATENTS, PHARMACOLOGY and PNTTEXT.
《四部丛刊》增补版 《四部丛刊》增补版数据库在保留02年《四部丛刊》旧版共计九千多万字的基础上,首次增加了张元济对《四部丛刊》的校勘记百余篇,另外还增加了一亿三千万字的《四部备要》。在总字数上,《四部丛刊》增补版比旧版增加了144%以上。《四部丛刊》增补版在技术上可实现原文珍本图像与可检全文的快速链接切换。用户限制:网络访问15用户、镜像版10用户。该数据库仅限在上图近代、古籍、家谱阅览室使用。
Japan Patents Full Text JPFULL (Japan (JP) Patents Full Text) covers the full text of patent applications, granted patents, and utilities models published in Japan. Records are available about 10 days after publication date with the complete content. Records contain bibliographic data including patent applicant and inventor, patent, application, priority, and related application data, IPC, CPC, EPC, and ICO classification codes, abstract, and full text of description and claims. Database records comprise all documents published for one application. Abstracts are either machine translated or taken from equivalent documents if available. Machine translated abstracts of documents with kind code A are replaced by human translated text about three months later. Titles are machine translated, which are in case of kind code A documents replaced by human translations about three month later as well. Descriptions and claims are always machine translated. Title, patent assignee, and inventor are additionally displayable in Japanese characters. Numeric values of 55 physical and chemical properties are searchable in about 1800 unit variants in all full text fields. Legal status data, patent and non-patent citations, and family display formats from the INPADOCDB database are available. Some of the full text has been created by Optical Character Recognition (OCR) software. Therefore, characters may be misinterpreted, or portions of the text may be incomplete. Left truncation and simultaneous left and right truncation (SLART) are available in the AB, BI, CLM, MCLM, and TI fields. Online thesauri are available for the IPC (/IPC), CPC (/CPC), ECLA (/EPC) and ICO (/ICO) fields. JPFULL records can be viewed in STN Viewer. JPFULL will be a member of the following file clusters: AEROTECH, ALLBIB, AUTHORS, CORPSOURCE, ENGINEERING, FULLTEXT, HPATENTS, NPS, PATENTS and PNTTEXT.
Canadian Patents Full Text CANPATFULL (Canadian (AA) Patents Full Text) covers the full text of patent applications and patent specifications published in Canada from 1906 to the present. The full text has been created by optical character recognition (OCR) software. Therefore, characters may be misinterpreted, or portions of the text may be incomplete. A small percentage of records are absent because they failed to scan. Database records comprise all documents published for one application. Records of the database contain bibliographic data including patent applicant and inventor, patent, application and priority application data, IPC, CPC and EPC classification codes and full text of the description and claims (from 1920 onwards). About 40,000 records with French as publication language. French abstracts of these records are human translated to English, claims and descriptions are machine translated. 99% of all publications since 1976 have a French and English title. Numeric values of over 30 physical and chemical properties in almost 400 unit variants are searchable in all full text fields. Clipped images (mostly front-page images) are also included, when available. Legal status data, family and citation display formats from the INPADOCDB database are also included. Left truncation and simultaneous left and right truncation (SLART) are available in the AB, BI, CLM, MCLM, and TI fields. CANPATFULL records can be viewed in STN Viewer. Online thesauri are available for the IPC (/IPC), ECLA (/EPC), and ICO (/ICO) fields. CANPATFULL will be a member of the following file clusters: AEROTECH, ALLBIB, AUTHORS, CORPSOURCE, ENGINEERING, FULLTEXT, HPATENTS, NPS, PATENTS and PNTTEXT.
日本科学技术文献速报 光盘版《科学技术文献速报》与印刷型《科学技术文献速报》不同之处在于,光盘版的速报每年只出一次。它是报道世界各国科学技术文献资料的日文检索性刊物。用户名:B229-0450,密码:c5sw02。
纽约公共图书馆的数字馆藏 该数据库是由纽约公共图书馆制作。目前共有80多万笔资料。其中包括手稿、历史地图、复古海报、罕见的图案、照片等。
北语汉语语料库 本语料库,由北京语言大学汉语国际教育技术研究中心研制,对100亿字的报刊、现代文学和微博语料进行了自动分词和词性标注,并建立了全文检索系统,现上线提供服务。
CAS REGISTRY CAS REGISTRY is a chemical structure and dictionary database containing substance records that are produced as substances and identified by the Chemical Abstracts Service (CAS) Registry System. These include substances indexed in CAplus and CA files, and special registrations, for example, registrations for regulatory lists such as TSCA and EINECS. All substance records contain a unique CAS Registry Number. Substance records may also have CA index names, synonyms, molecular formulas, alloy composition tables, classes for polymers, protein and nucleic acid sequences, ring analysis data, and structure diagrams, all of which are searchable and displayable. In addition to substance information, REGISTRY records contain searchable and displayable experimental and calculated property data from various sources as well as super roles and document type information from CAplus. Also displayable in REGISTRY are the 10 most recent CA references citing the substance since 1907, the total number of records citing the substance in CAplus and CA, and the total number of records in CA for the non-specific derivatives. LREGISTRY is the companion training file for learning how to use REGISTRY. Left truncation and SLART are available in the Chemical Name Segment (/CNS), Editor Note (/ENTE), and Notes (/NTE) fields. The DOWNLOAD command may be used in this file to transfer information from an STN session directly to one or more files on your local PC or terminal. SMARTracker, the automatic current-awarenss search (SDI XFILE), is available using the CA or CAplus and Registry multifile environment. This file participates in the STN Information Keep & Share Program. Enter HELP SHARETERMS for more information. This database may be used in a multifile SDI. This database is available on STN Easy. REGISTRY is available in the following STN Easy categories: CAS Registry Numbers, Chemical Substances, and Drug Names. REGISTRY is a member of the following file clusters: CASLINK, CASRNS, HCASLINK, NUMERIC, and STRUCTURE.
EBSCO Regional Business News Regional Business News提供综合型地区商务出版物的全文信息,包含80多种涉及美国各个城市和农村地区的出版物。
Project MUSE Project MUSE始于1995年,是约翰霍普金斯(Johns Hopkins)大学出版社与其Milton S. Eisenhower图书馆合作开发的高品质人文社科学术期刊集成项目。目前收录全球约200家出版社的近600种期刊共计25多万篇文章,最早回溯至1993年,部分期刊直接链接到JSTOR,可查得1993年之前的期刊全文。
万方中国科技成果数据库 中国科技成果检索数据库收录了历年各省市部委鉴定后上报国家科委的科技成果及星火科技成果,集中了新技术、新产品、新工艺、新材料、新设计等技术成果项目的主要信息,属文摘型数据库,科技成果含盖社会科学、自然科学、工业技术、航空航天、交通运输、环保等,是国家指定的科研成果查新数据库。属文摘数据库,半年更新一次。可以在上海图书馆局域网内使用。